~El Arbol Sagrado~
 

 
 

 

Lenguas celtas o célticas

Es el nombre por el que se conoce a un grupo de idiomas pertenecientes a la familia indoeuropea, entre los que se incluyen:

El bretón, es una lengua céltica insular de la rama britónica, al igual que el galés, con el cual está muy relacionada. A lo largo de su historia ha sido muy influenciado por el francés, en tal modo que parte del léxico proviene de esta lengua romance.

El bretón se habla esencialmente en el oeste de Bretaña, pero se está intentando recuperar o implantar en todo el territorio, tanto donde tradicionalmente se habló como donde no se habla desde hace siglos. El bretón es la única lengua céltica actual que se ha desarrollado y ha sobrevivido fuera del ámbito de las islas Británicas.

Su origen está en la colonización en el siglo V de la región de Armórica, la actual Bretaña, por emigrantes britónicos del sur de Inglaterra, de las regiones de Gales y Cornualles, salidos de su tierra a raíz de las invasiones anglosajonas. Su conexión con Gran Bretaña e Irlanda se observa claramente en los nombres actuales para Bretaña, para su lengua y para sus habitantes.

Otra teoría mantenía que el origen del bretón se remontaba a un reducto del idioma galo que no sucumbió a la romanización, manteniéndose posteriormente con el apoyo de los colonos británicos, y Zénaïde Fleuriot creía que su supervivencia se debió a que en ninguna parte del Imperio Romano había existido una identificación tal entre la lengua y el espíritu de los colonos y los nativos. Esta teoría hoy en día está obsoleta.

El desarrollo del bretón se puede dividir en cuatro etapas:

Bretón primitivo (500-600 d. C.); en este momento surge a partir del britónico antiguo y se caracteriza por la pérdida de la sílaba final.

Bretón antiguo (600-1000); aparece la diferencia dialectal entre el sureste y el noroeste.

Bretón medio (1000-1600); adopta gran cantidad de préstamos del francés.

Bretón moderno (1600 hasta el día de hoy); el vannetés se diferencia como dialecto aparte.

Hoy en día el bretón se habla, de manera mayoritaria, en el departamento de Finistère y la parte occidental colindante de los departamentos de Costas-de-Armor y Morbihan

El córnico o cornuallés es una lengua celta britónica, lengua celta-P, hablada en el condado británico de Cornualles (en inglés, Cornwall; en córnico, Kernow).

El córnico aparece hacia el 600 d. C. como resultado del desarrollo independiente del dialecto sudoccidental britónico tardío. Tradicionalmente se divide la historia del cornuallés en cuatro fases:

Córnico primitivo: oscilaría entre el 600 y el 800 d. C. y de esta etapa no hay registros escritos.

Córnico antiguo: desde el 800 al 1200, etapa de donde procede el Vocabularium Cornicum.

Córnico medio: desde el 1200 al 1575; de la segunda mitad de este período proviene la mayoría de la literatura tradicional cornuallesa.

Córnico tardío: desde el 1575 al 1800, a veces también referido como córnico moderno, por analogía con el inglés moderno, francés moderno, etc.

Desapareció como idioma de uso habitual en el siglo XVIII, sustituido progresivamente por la lengua inglesa y es habitual creer que prácticamente se extinguió cerca del año 1800. Se suele decir que Dolly Pentreath (muerta en 1777) fue su última hablante nativa monolingüe, aunque se sostiene asimismo que hubo hablantes nativos posteriores. A pesar de sus supuestas últimas palabras Me ne vidn cewsel sawznek! (¡No quiero hablar inglés!), Dolly hablaba algo de inglés además de córnico, de forma que se supone que el último hablante monolingüe pudo ser Chesten Marchant muerto en 1676.

El gaélico escocés (Gàidhlig) es una lengua indoeuropea de la rama celta, miembro de las lenguas goidélicas, que llegó a Escocia alrededor del siglo V, cuando los escotos de etnia celta y provenientes del norte de Irlanda se asentaron en la costa occidental, llevando una variedad del irlandés antiguo que sustituyó a la antigua lengua de los pictos hablada en la zona hasta entonces. De ahí su similitud con el gaélico hablado en Irlanda y la Isla de Man. Más tarde, los préstamos lingüísticos procedentes de los anglos y las invasiones vikingas irían relegando cada vez más el idioma, hasta que alrededor del 1500, durante el reinado de Jacobo IV, se crearon en las islas Hébridas las cortes locales y las escuelas de bardos, que fueron cuna del Sistema de Clanes de las Tierras altas y un refugio para la cultura y el idioma gaélico, fuertemente reprimido durante siglos.

En la actualidad es hablado por unas 60 000 personas en las regiones norteñas de Escocia, cifra que representa menos del 1 % de la población escocesa —de un total de 5,1 millones—; para los que lo hablan, hay varios periódicos y programas de radio disponibles. El 21 de abril de 2005 se aprobó en el Parlamento de Escocia la ley que convierte al gaélico escocés en una de las lenguas oficiales de Escocia, junto al inglés. Se denomina siempre gaélico escocés [Scottish Gaelic] y no gaélico (para diferenciarlo del irlandés y el manés) o escocés [Scottish, (para no confundirlo con el escocés [Scots], lengua germánica cercana al inglés).

El galés (Cymraeg) es un idioma perteneciente al grupo britónico de la familia de lenguas celtas. Es hablado en el País de Gales, donde aproximadamente 611.000 personas (el 22% de la población galesa) lo utilizan como su lengua principal, especialmente en la zona norte del país. El galés es idioma oficial junto con el inglés.También se habla en diversas zonas del sur de Argentina, más específicamente en la provincia de Chubut, donde vive la mayor comunidad galesa fuera de las Islas Británicas.

El galés también es hablado por mucha gente en las regiones de Inglaterra fronterizas con el País de Gales, y en otros lugares como Londres o los condados donde ha habido históricamente una fuerte inmigración galesa, como el área minera de Durham.Hoy en día hay muchas escuelas y universidades que enseñan tanto en galés como en inglés. El Gobierno galés y todos los servicios públicos son bilingües. Hay varios periódicos, revistas, y emisoras de radio disponibles en galés y también, desde 1982, un canal de televisión en este idioma, llamado Sianel Pedwar Cymru o S4C.

El galés era la lengua principal del país hasta que el rey Eduardo I de Inglaterra sometió el país a la Corona británica, durante el siglo XIII. Aunque el inglés es la lengua dominante en la actualidad, el galés todavía es importante, y no se observa riesgo de desaparición a corto plazo.Cabe destacar que el galés fue uno de los idiomas predilectos del famoso escritor y filólogo J. R. R. Tolkien

El irlandés o gaélico irlandés moderno (en irlandés: gaeilge) es un idioma goidélico de la familia de lenguas indoeuropeas originario de Irlanda y hablado históricamente por los irlandeses. Se estima que el número de personas en la isla que lo hablan como lengua nativa ronda entre 20.000 y 80.000, predominantemente en las regiones rurales occidentales.El irlandés era la lengua principal de la isla antes de que se produjese la conquista inglesa de Irlanda durante la Edad Media. Desde 1922 con la independencia de la República de Irlanda (llamado originalmente el Estado Libre Irlandés), ha sido el idioma oficial junto al inglés. En 1998 con el Acuerdo de Viernes Santo, fue reconocido oficialmente como lengua de minoría en Irlanda del Norte, un país constituyente del Reino Unido. El 13 de junio de 2005 se aprobó e incluyó como idioma de trabajo en la Unión Europea entrando en vigor el 1 de enero de 2007.5 El 22 de enero del mismo año, el ministro Noel Treacy, lo usó por primera vez en una reunión del Consejo de Ministros de la Unión Europea.

El Departamento de la Gaeltacht de Asuntos Rurales y Comunitarios de Irlanda estimó en 2003 que alrededor de 1.500.000 personas aseguraban tener conocimiento del idioma.En 2007, de los 4,3 millones de habitantes que poseía la isla, el 40,8% de la población era capaz de hablarlo.Las comunidades y regiones donde se habla el irlandés se llaman Gaeltachtaí y la mayor de ellas es Connemara, en el Condado de Galway, incluyendo las islas Aran.Al ser el idioma un requerimiento de estudio en las escuelas públicas del país, muchos lo hablan con fluidez como segundo idioma nativo. Aunque el idioma principal de la isla es el inglés, existen varios periódicos, revistas y emisoras de radio en irlandés, especialmente en los Gaeltachtaí.8 Desde 1996 existe un canal de televisión llamado Teilifís na Gaeilge (Televisión del irlandés) o TG4.

Los tres dialectos irlandeses principales son Ulster en el norte, Munster en el sur y Connacht en la región central y occidental de la isla. El irlandés pertenece a la división gaélica de idiomas célticos.

El manés o gaélico manés (en manés: Gaelg Vanninagh o Gailck Vanninagh) es una lengua celta hablada en la isla de Man, una pequeña isla del Mar de Irlanda que constituye una dependencia autogobernada de la Corona británica que no pertenece al Reino Unido. Aunque se le consideraba una lengua extinta tras la muerte de su último hablante nativo en 1974, en los últimos años las autoridades locales y los propios maneses se han esforzado por revivirlo, promoviendo su utilización en escuelas y demás ámbitos culturales La llegada del idioma goidélico a la Isla de Man acontece entre los siglos IV y V d. C., cuando invasiones de habitantes procedentes de Irlanda se establecen en la isla, sustituyendo esta a una supuesta lengua britónica hablada hasta entonces allí.

Sin embargo la isla de Man, y con ella su lengua, aparecen a partir de las invasiones escandinavas; entre el 800 y el 815, los vikingos llegaron la isla de Man esencialmente por el pillaje. Entre el 850 y el 990, se establecieron sobre la isla, pero esta vez bajo el control de los reyes escandinavos de Dublín. Entre el 990 y el 1079 finalmente, la isla estuvo sujeta a los poderosos jarls de las Órcadas.

Durante todo el período escandinavo, la isla estuvo nominalmente bajo la soberanía de los reyes de Noruega, pero estos raramente pudieron hacer valer sus derechos, a excepción de ciertos como Harald I en el 885, de Magnus III al final del siglo XI, o de Hakon IV a partir de 1217.A partir del siglo XIII la isla es disputada por anglosajones y escoceses, y más tarde fue señorío de diversos títulos nobiliarios ingleses para pasar finalmente a manos de la Corona Británica.ytodas aquellas lenguas muertas de esta familia que en un tiempo hablaron los pueblos celtas en Europa.

 

 

 

 
 

 
 
 
 
 

Diseñada el día 13 /09/ 2015, rediseñada el 20/ 09/ 2023
Esta página Web ha sido realizada sin ningún ánimo de lucro. Sus imágenes son cogidas de Internet y otras diseñadas por mi.
Derechos de autor protegidos por la Ley de Propiedad de Madrid y por las Leyes Constitucionales de la Legislación española vigentes.
Autora y Webmaster:
By MarianDesigns © 2023